Czym różni się pomidor od pomidora i czy jest jakaś różnica

Każdy zna ten składnik sałatki letniej jako pomidor. Czerwony, soczysty, smaczny ... Jego zapach przeniknie lato i gorące słońce! A zimą cieszymy się, że otrzymaliśmy z piwnic zmagazynowane zapasy pomidorów w puszkach, picie soku, przypominając gorące pory roku.

Wiele osób lubi używać tego produktu w postaci świeżo wyciśniętego soku, a dzięki specjalnemu przygotowaniu można dostać pomidorową pastę z pomidorem. Chociaż, przestań! Może pasta pomidorowa będzie nazywana „pomidorem”? Dlaczego nazywa się to „pomidorem”? Więc możesz się pogubić! Aby prawidłowo używać słów „pomidor” i „pomidor”, konieczne jest określenie warunków używania tych słów w mowie. Przecież kompetentna mowa zawsze ozdabia człowieka i daje mu poczucie pewności we wspieraniu każdej rozmowy.

Skąd on pochodzi?

Więc zacznijmy! Aby poznać prawdę, konieczne jest określenie pochodzenia tych słów. Natychmiast ustalimy, że nazwa „pomidor” i „pomidor” ma absolutnie nierosyjskie pochodzenie.

Nie jest tajemnicą, że już na początku XVI wieku wielki nawigator Krzysztof Kolumb sprowadził tę roślinę do Europy, gdzie przez wiele lat nie był używany do żywności. Ale jak tylko owoce tej rośliny zaczęły pojawiać się w przepisach kulinarnych książek krajów europejskich, zaczęło się upiększać na różne sposoby, w zależności od kraju, w którym ten owoc był wymieniony. W ten sposób pojawiła się nazwa „pomidora” rośliny, która powstała we Francji jako „pom Damur”, aw Holandii - „zaznacz to drogo”.

W obu przypadkach tłumaczono to jako „jabłko”, tylko Francuzi nadali mu właściwości afrodyzjalne i nazwali je „jabłkiem miłości”, a Holendrzy - „złotym jabłkiem”. Również Francuzi, testując owoce rośliny jako składnik, nazwali ją „pomidorem”. Nazwa „pomidor” została przywieziona z ojczyzny rośliny i zakorzeniona w Europie dzięki gotowaniu. „Pomidor” to Aztekowie zwani „dużą jagodą”. Ale dziś te słowa wciąż mają różnice, chociaż są używane jako słowa, które są bliskie znaczeniu.

Jakie są różnice między warunkami?

Pomimo faktu, że w dawnych czasach pojawiły się dwa różne imiona, ale oznaczały one absolutnie ten sam owoc, obecnie istnieją różnice w tych pojęciach.

„Pomidor” to nazwa samej rośliny, która z punktu widzenia botaniki należy do rodziny Solanaceae, a „pomidor” jest owocem tej rośliny. Jeśli chodzi o pochodzenie tych słów, opisane powyżej, kto i jak nazywali tę roślinę. Jak widzimy, ich pochodzenie jest inne. Dzielimy się także używaniem tych słów, nazywając soki pomidorowe, pasty, zupy, sosy i pomidory - to, co przygotowaliśmy, nie przetwarzaliśmy, nie przetwarzaliśmy. Oznacza to, że przetworzone owoce nazywane są „pomidorami”, a to, co uprawiamy w kraju i kroimy na sałatkę - (nieprzetworzone) „pomidory”.

W różnych miejscach kulinarnych można zauważyć, że zamiast słowa „pomidor” w przepisie na danie wskazany jest taki składnik jak „pomidor”. Nie można kategorycznie powiedzieć, że autor przepisu kulinarnego jest w tym przypadku błędny, ponieważ w większości słowników rosyjskich synonimów stwierdza się, że synonimem słowa „pomidor” jest „pomidor” i odwrotnie. Chociaż producenci takich przetworzonych produktów z pomidorów jak sok, sos, makaron wyraźnie nazywają je „pomidorami”. Dlatego należy rozumieć, że jeśli pomidor jest umieszczony w naczyniu w czystej postaci, to powinien być napisany jako „pomidor”, a nie „pomidor”.

Odmiany hodowlane nasion uprawianych w celu produkcji owoców do przemysłowej obróbki technologicznej pomidora nazywane są „pomidorami”. Oznacza to, że słuszne jest stwierdzenie, że „odmianą pomidora jest Bella Rosa lub Lydia, a nie„ odmiana pomidorów ”.

A jaki jest wynik?

Po odkryciu pochodzenia słów „pomidor” i „pomidor”, możemy śmiało powiedzieć, że wiele wieków temu ten sam produkt był tak zwany. Ale w miarę upływu czasu percepcja słów się zmienia (to ten, który powiedział, że słowo „pomidor” ma obce pochodzenie), wiele słów z kategorii „obcy” stało się pierwotnie „rosyjskie”. Tak stało się ze słowami oznaczającymi terminy kulinarne, nazwy produktów. W rezultacie, w trakcie tych wszystkich wyjaśnień, koncepcje te można podzielić.

Aby właściwie używać słów „pomidor” i „pomidor”, należy pamiętać, że „pomidor” to nazwa owocu pomidora, a potem tylko wtedy, gdy jest używany bez przetwarzania technologicznego - w jego oryginalnej formie, jeśli produkt dał takie przetwarzanie i otrzymałem inny produkt, taki jak makaron, sos, sok, a następnie będzie miał nazwę „pomidor”, ale nie „pomidor”.

Utrzymuj czystość swojej mowy, nie popełniaj błędów, które mogą okazać się niewiedzą lub „bliskie”. W końcu samo użycie właściwych słów i logiczne budowanie myśli może zrobić niezapomniane wrażenie na rozmówcy.

Zalecane

Herbata na Cyprze i Ivan - czym się różnią
2019
Analityk systemów i analityk biznesowy: podobieństwa i różnice
2019
„Preductal” lub „Mildronat”: porównanie, które jest lepsze
2019